Lien vers lechinois.com


Avec Assurland.com, comparez les offres de 20 assureurs et trouvez celui qui vous convient. Cliquez ici !

 

 


Les dictionnaires pour apprendre chinois

Section 1.  Des dictionnaires pour le débutant

Les propos de cette section s'adressent au débutant qui désire acheter son premier dictionnaire chinois-français. L'étudiant expérimenté pourra utiliser d'autres critères que ceux retenus ici afin de sélectionner le dictionnaire qui lui convient.
 

Les trois critères de base

Je vous suggère trois critères de base.

     1. Les caractères utilisés sont bien les caractères simplifiés.

     2. Les caractères sont organisés en ordre alphabétique
         selon la transcription pinyin.

     3. Le dictionnaire comprend un index de consultation
         selon la table des radicaux (clés).




1.1 Les caractères utilisés sont bien les caractères simplifiés.

Ce critère suppose que vous apprenez le chinois mandarin écrit selon les caractères simplifiés reconnus par le gouvernement de la République populaire de Chine. Toutes les méthodes présentées à la page sur les méthodes utilisent les caractères simplifiés.

Les dictionnaires d'avant la révolution de 1949 utilisaient les caractères traditionnels. La première version de la liste des caractères simplifiés est apparue en 1956. Plusieurs ajouts et modifications ont été apportés par la suite à cette liste. Il faut donc vous assurer principalement dans le cas de l'achat d'un dictionnaire usagé que l'édition est relativement récente. Généralement si le dictionnaire contient la mention «imprimé en République populaire de Chine» vous êtes en présence d'une édition qui devrait vous convenir en ce qui concerne les caractères. 

Actuellement les caractères simplifiés sont utilisés en Chine et à Singapour. Alors que Taiwan, Hongkong et la plupart des communautés chinoises d'outre-mer continuent à utiliser les caractères traditionnels.

1.2 Les caractères sont organisés en ordre alphabétique
      selon la transcription pinyin.

Les dictionnaires chinois sont organisés de différentes façons. Certains présentent les caractères dans l'ordre alphabétique de leur transcription en lettres romaines. Il existe aussi plusieurs systèmes de romanisation. Si vous connaissez bien la prononciation il n'y pas de problème. C'est la façon la plus rapide de s'y retrouver. Mais ce n'est pas le cas pour les débutants. Afin de faciliter la recherche des mots ces dictionnaires présentent habituellement un index des caractères selon le nombre de traits. Il n'est pas rare de retrouver des dizaines de caractères comptant le même nombre de traits. De plus, pour un débutant il est souvent très difficile de déterminer exactement le nombre de traits. Vous y arriverez sûrement un jour. D'ici là assurez vous que le dictionnaire que vous considérez est indexé par ordre alphabétique selon la transcription pinyin.     

Pour ce faire vous devez vérifier si l'entête de chaque page présente la version pinyin du premier et dernier caractère de la page. C'est généralement le cas d'un dictionnaire contient la mention «imprimé en République populaire de Chine».

1.3 Le dictionnaire comprend un index de consultation
      selon la table des radicaux (clés).

D'ici à ce que vous soyez à l'aise pour compter le nombre de traits d'un caractère vous devrez utiliser le système de classement selon le radical (bou4shou3) appelé aussi clé. Certains dictionnaires présentent une liste de 174 radicaux, d'autres iront jusqu'à 214 ou 227. C'est quand même plus abordable que les milliers de caractères. L'index des radicaux bien que plus simple cache aussi quelques difficultés. Il n'est pas toujours facile d'identifier sous quel radical est classé un caractère.

Vous devez donc vous assurer que le dictionnaire retenu contient un index de consultation selon la table des radicaux (clés). 

Souvent pour les débutants les différentes composantes d'un caractère paraissent plutôt minuscules. Si votre vision est le moindrement imparfaite l'identification du radical d'un caractère devient plutôt ardue. Afin de vous faciliter la tâche,  je vous offre sur ce site une table des radicaux dont les caractères sont d'une taille plus respectable que ceux qui figurent habituellement dans un dictionnaire. Si cette offre vous intéresse cliquez ici sur radicaux ou sur le bouton Radicaux du menu.

 

 


1.4 Trois exemples de dictionnaires qui répondent aux trois critères.

1.4.1 Dictionnaire concis français-chinois, chinois-français*

Un dictionnaire de petit format et les caractères sont aussi petits ! Très pratique pour les voyages. On y retrouve les caractères chinois et transcription pinyin dans les deux sens.
Dictionnaire de poche, 8,5x15,5 cm, totalisant, dans le sens français/chinois : 18000 mots, 683 p. et dans le sens chinois/français, plus de 20000 entrées, 699 p., caractères chinois simplifiés de petite taille, recherche au dictionnaire soit par le pinyin, soit par le radical et le nombre de traits. Pinyin et nombreux exemples d'emploi dans les 2 sens.

 

1994/1996/1999/2000, 1380 p.,
ISBN 7-100-01358-5/H . 423,
coédité par La presse commerciale et Larousse,

Environ 26 yuans en Chine, 20 C$ au Canada, 15 Euros en France


Photo

Où le trouver?

Boutique du chinois

 


1.4.2 Petit dictionnaire chinois-français

Ce dictionnaire est particulièrement intéressant pour deux raisons. Son format est très pratique. On peut le trimbaler partout. De plus il regorge de petites phrases et expressions françaises que l'on a eu la bonne idée de transcrire en pinyin. Idéal pour les débutants.

1988, Knowledge Publishing House, Beijing,
ISBN 7-5015-0049-5
Distribué par la Société chinoise du commerce international du livre,
B.P. 399, Beijing, Chine
Contient 3062 entrées et 24000 mots.

 

1.4.3 Dictionnaire chinois-français

Ce dictionnaire grand format contient environ 5300 caractères chinois et 50000 mots (syntagmes). C'est un dictionnaire complet qui vous accompagnera pendant plusieurs années. Même si son prix est plus élevé que les précédents, son rapport qualité prix est excellent. Environ 100C$ 295FF

1990, The Commercial Press Ltd,
ISBN 2906658-62-6
Publié et distribué par la Librairie You-Feng,
45 rue Monsieur Le Prince, 75006 Paris



Où le trouver?

Boutique du chinois

 

Quatrième de couverture
(1) Système de transcription phonétique des caractères chinois " pinyin " (2) Concordance des voyelles et consonnes de la transcription " pinyin " avec l'alphabet phonétique internationale. (3) Index à partir des formes simplifiées (4) Index à partir des formes complexes (5) Tableau des spécificatifs en langue chinoise (6) Tableau des noms de famille chinois (7) Tableau chronologique de l'histoire chinoise (8) Tableau des noms de pays, de capitales, de monnaies (9) Tableau des noms de partis, d'associations et d'administrations chinoises (10) Tableau des principales agences mondiales de presse (11) Tableau des éléments chimiques (l 2) Tableau des unités de mesure Bibliographies principales


Retour à la pages des dictionnaires

 

 

Faites un essai gratuit:


 

 



Première édition 19 septembre 2000
Modifiée le 21 septembre 2015