Joyeuse Saint-Valentin!
Je t'aime en chinois

Saint-Valentin en chinois

Des mots d'amour
en symboles chinois
L'amour en caractères chinois

Mon cher ami (Ma chère amie),
je vous souhaite une Joyeuse Saint-Valentin!

亲爱的朋友,祝你情人节快乐!
qīn'ài de péngyou, zhù nǐ qíngrénjié kuàilè.


Je souhaite que vous passiez chacun des jours
de votre vie ensemble jusqu'à la fin des temps.

愿你们一起分享生命中的每一 天,直 到永远。
yuàn nǐmen yì qǐ fēnxiǎng shēngmìng zhōng de měi yì tiān,
 zhí dào yǒngyuǎn



Je vous souhaite que votre amoureux (se)
apparaisse au plus vite.
希望你的心上人早 日 出现。
xīwàng nǐ de xīnshàngrén zǎo rì chūxiàn

Festival Qixi
(La Saint-Valentin chinoise)
Traduit littéralement "La nuit des sept", on l'appelle ainsi parce
qu'elle se fête le septième jour du septième mois lunaire
du calendrier traditionnel chinois.

七夕节
qīxì jié

La Saint-Valentin
情人节
qíngrén jié

Joyeuse Saint-Valentin!
情人节快乐!
qíng rěn jié kuài lè!

Je t'aime pour toujours
永远爱你
yǒngyuǎn ài nǐ

Seras-tu mon Valentin (e)?
你愿意做我的情人吗?
Nǐ yuànyì zuò wǒ de qíngrén ma?

Je t'aime tellement
我爱你那么多
wǒ ài nǐ nàme duō

Je t'aime passionnément
我热烈的爱着你
wǒ rè liè de ài zhe nǐ

Je t'aime à la folie
我疯狂的爱着你
wǒ fēng kuáng de ài zhe nǐ

Je t'aime un peu
我有点爱你
wǒ yǒu diǎn ài nǐ


 

La Saint-Valentin 

(amoureux, fête)

Joyeuse Saint Valentin! 

(amoureux, fête, réjouir)

Je t'aime

je t'aime (moi, aimer, toi)

Amour

n. amour; aimer; prendre en affection; v. s'attacher à; être amoureux de; être épris de

Amour

amour romantique

Amour maternel

amour maternel

Amour paternel

amour paternel

Amour parental

amour des parents

Amour conjugal

amour entre époux




Amoureux

amoureux(se)

Être amoureux

être amoureux de quelqu'un

Mon amour

ami de cœur, amoureux; mari, épouse

Chéri

bien-aimé(e), chéri(e)

Mon chéri

mon (ma) chéri (e); mon (ma) bien-aimé (e)

Mon trésor

trésor dans le sens de chéri (e)

Je t'aime

je t'aime (moi, aimer, toi)

Je t'aime pour toujours

Je t'embrasse 

(embrasser, toi)

Baiser

baiser; donner un baiser; embrasser

S'aimer l'un l'autre 

(l'un l'autre, aimer)

Tomber en amour 

Tomber en amour dès le premier regard. Équivalent de "Avoir le coup de foudre".
"Tomber en amour" est une expression québécoise populaire. Les touristes français en visite au Québec en raffolent

Tomber en amour 

Tomber en amour avec quelqu'un.

Tu es mon amour



Traduction de l'expression anglaise sweetearth

Amour 

'

amour

Affection

attachement, affection

Amoureux

amoureux (se)
(amour, personne)

 

suitebleue.gif (67 octets) Retour à la page des collections

 


 



Première édition le 12 février 2014
Modifiée le 11 mai 2016