Lien vers lechinois.com

     

 

Des grammaires de chinois
La grammaire chinoise, un encouragement!

Le débutant qui aura acquis un vocabulaire de base voudra bientôt écrire quelques phrases de son cru.  Enfin il verra dans la grammaire un encouragement dans l'apprentissage de la langue chinoise. Car pour l'aspect grammatical, il me semble que la grammaire du chinois soit plus simple que celle du français ou de l'anglais. On n'y retrouve pas l'usage des majuscules. Les mots s'écrivent de la même façon au féminin et au masculin. Les multiples conjugaisons des verbes si complexes en français sont absentes de la langue chinoise. Évidemment bien des particularités viendront compenser ces différences. Il vous faudra entre autres vous familiariser avec les subtilités de l'ordre des mots et à l'usage des spécificatifs. Ces propos et ceux qui suivent s'adressent au débutant qui désire acheter sa première grammaire du chinois. Le sinologue pourra utiliser d'autres critères que ceux retenus ici afin de sélectionner la grammaire qui répond à ses besoins. Mais pour le débutant ces suggestions se veulent un point de départ pratique. 

Les trois critères de base

Je vous suggère trois critères de base.

     1. Les caractères utilisés sont bien les caractères simplifiés.

     2. Les textes chinois sont transcrits au moyen de l'alphabet phonétique pinyin.

     3. La grammaire est celle de la langue commune (putong hua),
         langue officielle de la République populaire de Chine. 

1. Les caractères utilisés sont bien les caractères simplifiés.

Ce critère suppose que vous apprenez le chinois mandarin écrit selon les caractères simplifiés reconnus par le gouvernement de la République populaire de Chine. Toutes les méthodes présentées à la page sur les méthodes utilisent les caractères simplifiés.

Les dictionnaires d'avant la révolution de 1949 utilisaient les caractères traditionnels. La première version de la liste des caractères simplifiés est apparue en 1956. Plusieurs ajouts et modifications ont été apportés par la suite à cette liste. Il faut donc vous assurer principalement dans le cas de l'achat d'une grammaire usagée que l'édition est relativement récente. Généralement si la grammaire contient la mention «imprimé en République populaire de Chine» vous êtes en présence d'une édition qui devrait vous convenir. 

Actuellement les caractères simplifiés sont utilisés en Chine et à Singapour. Alors que Taiwan, Hongkong et la plupart des communautés chinoises d'outre-mer continuent à utiliser les caractères traditionnels.

2. Les textes chinois sont écrits selon la transcription pinyin.

Après trois décennies de discussions la transcription pinyin a finalement été adoptée en 1958. Le pinyin n'a pas remplacé les caractères chinois. Il sert principalement à faciliter l'apprentissage de la langue. Ce qui constitue sûrement un avantage important pour les étrangers est peut-être une difficulté supplémentaire pour les chinois. Mais ils en ont vu d'autres.

Dans les exemples suggérés à la fin de cette page vous retrouvez deux façons de faire. La première, celle de la «Grammaire du chinois» utilise la transcription pinyin sans recourir aux caractères chinois. De plus les tons ne sont pas indiqués dans la transcription. Il faut supposer que vous les connaissez déjà pour pouvoir prononcer correctement les mots utilisés dans les exemples.

Les autres titres «Grammaire du chinois pratique » et «Mémento grammatical du chinois moderne» sont plus difficiles d'accès. Les auteurs utilisent les caractères simplifiés mais sans recourir à la transcription pinyin. Ils supposent donc que vous êtes un débutant relativement avancé!  

3. La grammaire est celle de la langue commune (putonghua),
    langue officielle de la République populaire de Chine. 

Évidemment vous ne devriez pas pour le moment vous aventurer dans l'étude de la grammaire du chinois au sens large. À plus tard la grammaire du cantonnais, du shanghaien, du tibétain et des nombreux autres dialectes. Bien que cela vous regarde, à titre de débutant l'étude du mandarin appelé aussi langue commune ou «putonghua» devrait vous suffire largement. Il vous revient donc de vous assurer que la grammaire que vous aller vous procurer se conforme à vos intérêts actuels.

4. Une sélection de grammaires.

Jusqu'à tout récemment (décembre 2003) je n'avais pas trouvé de grammaire conformes aux trois critères décrits ci-haut. J'invitais les internautes à me faire des suggestions et ce depuis septembre 1998. Pendant tout ce temps j'ai supposé que cela pouvait s'expliquer par le fait qu'après avoir terminé leur cycle élémentaire les enfants chinois n'utilisent plus le pinyin. Donc, lorsqu'on aborde sérieusement l'étude de la grammaire nous devrions maîtriser suffisamment de caractères pour ne pas avoir à recourir au pinyin. Mais finalement j'ai reçu des éditions Langues et mondes, l'Asiathèque un exemplaire de "Initiation à la syntaxe chinoise" par XU Dan, laquelle grammaire répond adéquatement à nos trois critères fonctionnels. Je vous présente sa fiche bibliographique au point 4.1 ainsi que des informations complémentaires à la page Initiation à la syntaxe chinoise.

4.1

Initiation à la syntaxe chinoise,
XU Dan, Paris, 1996
Langues et mondes, l'Asiathèque,
ISBN 2 911053065.13.3, 254 pages

Où le trouver?
 

Pour en savoir plus voir:

Initiation à la syntaxe chinoise 

4.2

Grammaire du chinois,
1973, Viviane Alleton.
Presses universitaires de France,
«Que sais-je?», no 1519, Paris,
ISBN 2-13-036065-3, 127 pages
Environ 20 C$ 42FF 
(Une 3ème édition remise à jour est parue en 1997)

Où le trouver?  

4.3

Grammaire du chinois pratique,
1991, LI Dejin et CHENG Meizhen.
Sinolingua, ISBN 7-80052-203-2, 742 pages
Environ 30 C$ 120 FF
Société chinoise du commerce international du livre
35, Che Gong Zhuang Xi Lu,
10044 Beijing, Chine
Pour une grammaire du chinois consultez le Bouquiniste de
Lien vers Alapage.com

La Grammaire de chinois pratique est le premier livre bilingue, chinois-français, de grammaire du chinois moderne. En rédigeant cet ouvrage, les auteurs ont fait appel à leur trentaine d'années d'expérience dans l'enseignement et la compilation des matériels de langue.

Cette ouvrage tente d'expliquer de façon claire et concise les règles fondamentales de la grammaire et donne en même temps de nombreuses exemples et tableaux schématiques portant sur la classification et les caractéristiques grammaticales de mots ou de phrases.

Les exercices et leurs corrigés fournis à la fin de l'ouvrage facilitent le travail de l'étudiant autodidacte.

Un aspect important du volume consiste à souligner les points grammaticaux qui méritent une remarque particulière, d'autant plus que ceux-ci causent souvent des difficultés à ceux qui apprennent le chinois. (Extrait du texte au dos de la page couverture)

4.4

Mémento grammatical du chinois moderne,
1995, ZHANG Wei et XU Denan. 
Sinolingua, ISBN 7-80052-499-X, 335 pages
Environ 20 C$ 130 FF
Société chinoise du commerce international du livre
35, Che Gong Zhuang Xi Lu,
10044 Beijing, Chine

Où le trouver?  

Le Mémento grammatical du chinois est indiqué pour toute personne désireuse d'apprendre la langue chinoise. Traitant de la grammaire chinoise en profondeur, dans un langage clair et accessible, ce manuel est un complément indispensable du Manuel de chinois fondamental en 4 volumes présenté à la page sur les méthodes . (Extrait du texte au dos de la page couverture)

4.5

Petite grammaire pratique du chinois,
1995, ZHEN Ma
Peeters-France - Livres; (Linguistique générale) , ISBN 287723097X, 283 pages 2e éd édition (1994) 
Environ 50 C$ 31 euros

Où le trouver?

Petite grammaire pratique du chinois. Une description de la syntaxe du chinois, traduite, présentée et annotée par Barbara Niederer. Publié avec le concours du CNRS, Paris/Louvain: Peeters, 283 p. [Traduction commentée de: Ma Zhen, Jianmíng shíyòng hànyu yufa, Pékin: Éditions de l’Université de Pékin, 1981, édition révisée: 1988.]

Pour une grammaire du chinois usagée consultez le Bouquiniste de
Lien vers Alapage.com

 

Retour à la boîte à outils

Modifiée le 26 février 2016