|
Suggestions de lectures traitant de la littérature chinoise
par
Robert
Boudreault
BECERRIL MONTEKIO
Victor
M. « Le Taiji Quan
d'Est en Ouest », Guy Trédaniel éditeur, Éditions de la Maisnie,
Paris, 1983, 191 p.
[Livre de réflexion sur la signification de la pratique
du Tai ji quan en Occident. "Pourquoi et dans quel but nous
pratiquons une discipline si étrangère à notre culture ?" L’annexe 1-IV (p.131-141) contient une section sur
l'attention et l'intention, sans doute le meilleur texte en langue française
sur ce sujet. Bonne bibliographie.]
BOISVERT
France « Li Tsing-tao
ou le grand avoir », Éditions Hexagone, Coll. Fictions, Montréal,
1990, 115 p.
[Roman poésie, mandarinat,
zen, mariage, yin yang, tir à l’arc]
CARRÉ
Patrick et Zéno BIANU « La
montagne vide: anthologie de la poésie chinoise IIIe-XIe
siècle », Éditions Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes no
63, 1987, 156 p.
CHANG
Chung-Yuan
« Le monde du Tao », Éditions Stock Plus, Paris, 1979,
217 p. [Sous-titré: Créativité et taoïsme. Essai sur
la philosophie, la poésie et l'art chinois.]
CHEN Fou
« Récits
d'une vie fugitive », Gallimard, coll. Folio no 968,
1967, 210 p. (traduit par Jacques RECLUS).
CHENG
Anne « Histoire de la
pensée chinoise », Éditions Seuil, Paris, 1998?, 660 p.
DAUMAL
René « Le mont
analogue », Gallimard, coll. Imaginaire, no 72, 1981, 175 p.
DEMIÉVILLE
Paul
(sous la direction de)
« Anthologie de la poésie chinoise classique »,
Gallimard, coll. Poésie, série chinoise, Paris, 1962, 613 p.
DENG
Ming‑Dao
« The Wandering Taoist », Harper & Row Publ.,
Toronto, 1986, xxi + 240 p. [Histoire de la formation de Kwai Saihung, maître
taoïste.]
FAULIOT
Pascal « Les contes des
arts martiaux » (présentés par Michel Random), Éditions Albin
Michel, coll. Spiritualités vivantes no 45, Paris, 1988, 180
p.
FAURE
Bernard « Le traité de
Bodhidharma », Éditions Le Mail, Paris, 1986, 186 p.
FOTINAS
Constantin « Le Tao de
l'éducation », Éditions Libre Expression, coll. Ici et maintenant,
Montréal, 1990, 239 p.
FUN‑CHANG
« Utilise ce que tu es »,
Éditions Soleil, Genève, 1988, 74 p.
GIRAUD Daniel
« Ivre de Tao, Li Po, voyageur, poète et philosophe, en
Chine, au VIIIe siècle », Albin Michel, coll.
Spiritualités vivantes, no 73, 1989, 159 p.
GUILLERMAZ
Patricia
« La
poésie chinoise contemporaine », Éditions Seghers, Paris, coll.
Melior, 1962, 253 p.
[Du
mouvement du 4 mai 1919 à 1962. Le
nom véritable de l’auteur est HOU P’in-ts’ing;
elle fut l’épouse de Jacques Guillermaz]
GUILLERMAZ Patricia
« La poésie chinoise, des origines à la révolution »,
Marabout université, no 118, 1966, 248 p.
[Plus de 161 poètes et de
nombreux poèmes anonymes]
HAN-SHAN
« Le mangeur de brumes : l'oeuvre de Han-shan, poète et
vagabond », Phébus, coll. Domaine chinois, 1985, 425 p.
HAN
Shaogong « Séduction »,
Éditions Philippe Picquier, Paris, 1985, 94 p.
[Récits traduits du chinois
par Annie Curien]
HENAULT
Gilles « À l'écoute
de l'écoumène », Éditions Hexagone, Montréal,
coll. Poésie, 1991, 149 p.
[Poème
sur le Tai Chi, pp.120-122.]
HUANG
Shengfa
« QU Yuan et le Li Sao [texte, étude et commentaires] »,
Éditions en langues étrangères, Beijing, Chine, 1985, 161 p.
INOUÉ
Yasushi « La
favorite : le romain de YANG Kouei-fei », Éditions Philippe
Piquier, Paris, 1991, 247 p. [Bibliothèque
de Lévis I58f]
JACOB Paul
(traducteur) « Poètes bouddhistes des Tang », Éditions
Gallimard, Paris, 1987, Coll. Connaissance de l’Orient no 64, 105 p.
KOUO
Mo-jo « K'iu Yuan », Gallimard, coll. Connaissance de
l'Orient no 28, 1957, 206 p. [LIANG
Pai-Tchin l'a traduit, présenté et annoté.]
KOUO
Mo-jo « Déesses »,
Éditions en Langues étrangères, Pékin, 1964,
75 p.
[Courte notice biographique sur l’auteur; poèmes écrits
entre 1918 et 1921 et traduits par HO Ju]
LI
Qingzhao
« Oeuvres
poétiques complètes », (traduit du chinois par LIANG
Paitchin), Éditions Gallimard, coll. Connaissance de l'Orient, no
45, 1977, 177 p.
LIEOU
Ngo « L'odyssée de Lao Ts'an », Éditions
Gallimard/Unesco, coll. Connaissance
de l'Orient, no 41, 1964, 280 p. [traduit du chinois par CHENG
Tcheng; titre originial : Lao
Ts’an Yeou Ki. Il s’agit du même ouvrage que :« Pérégrinations
d'un clochard », Gallimard, coll. Unesco, série chinoise,
Folio 1574, 1984, 401 p.
]
LIN
Yutang « The wisdom of Confucius », Random House, New
York, 1938, 199 p.
LIN Yutang
« The Importance of Living », William Heinemann Ltd,
Toronto, 1938, 495 p.
LIN Yutang
« My country and my people », William Heinemann Ltd and
Readers' Union, London, England, 1938, 363 p. [Récemment traduit
sous le titre « La Chine et les chinois », Éditions Payot, coll.
Petite bibliothèque Payot no 316, 1997, 396 p.]
LI‑YU
« Jeou-P'ou-T'ouan, la chair comme tapis de prière »,
Éditions Jean-Jacques Pauvert, Paris, 1979, 316
p. [Roman écrit en
1640; traduit par Pierre Klossowski avec
préface d'Étiemble.]
LOU
Sin « Contes anciens
sur un mode nouveau », Éditions en langues étrangères, Pékin,
1978, 166 p.
LU
Tsou « Le secret de la
fleur d'or, suivi du Livre de la Conscience et de la vie »,
Librairie de Médicis, Paris, 1969, 143 p.
[Tai Yi Kin Houa Tsoung Tchi, suivi de Houei Ming King. Ce dernier
texte a été composé par LIOU Houa Yang
en 1794, alors moine du Couvent de la Double Fleur de Lotus, dans la
province d'An-Houei. Il a été traduit par LIOU
Tse Houa. Le Secret de la fleur d’or aurait été publié
une première fois au 18e s.]
PARENT Guy
« L'enfant chinois », Éditions Québec/Amérique,
Montréal, 1998, 209 p. [Roman se déroulant à Montréal, cuisine,
yin/yang.]
POU
Song-Ling « Histoires et légendes de la Chine mystérieuse »,
Éditions Aux quais de Paris, G[eorge] Kogan, Paris, s.d. (1982?), 276 p.
[Textes recueillis et présentés par Claude ROY, traduction d’Hélène
CHATELAIN. Le chapitre de présentation
intitulé « Pou, le lettré merveilleux », fournit les principales références
sur la vie et l’œuvre principale de POU Song-ling. Ce livre a déjà été publié chez Tchou en 1969.]
QU
You et LI Shen
« En mouchant la
chandelle: nouvelles chinoises des Ming », Gallimard, coll.
L'imaginaire no 162, 1986, 219 p.
SHI Bo
« À
celui qui voyageait loin…Poèmes d’amour de femmes chinoises (viiè-XVIè
siècle) », Éditions Alternatives, Paris, 2000, 79 p. [WU Zetian,
YANG Yuhuan, LI Qingzhao, ZHU Shuzhen et 26 autres poétesses chinoises]
SHI
Nai-an & LUO
Guan-zhong « Au bord de l’eau » [Shui-hu-zhuan], Éditions
Gallimard, Nrf, Paris, 1978, Coll. La Pléïade, 2 volumes, 1233 p., 1356
p.
SUN
TZU « L’Art
de la guerre », Éditions Flammarion, Coll. Champ historique no 58,
Paris, 1972, 265 p.
VAN
GULIK Robert
« Le singe », Éditions Chardon bleu, Caën (France),
1990, 150 p.
YA
Ding « Le cercle du
petit ciel », Éditions Denoël, Paris, 1992, 223 p.
[Roman d'un Chinois qui
retourne dans son pays pour y enterrer les cendres de sa mère. Ce sera
pour lui l'occasion de faire l'apprentissage du qigong au mont Émei (Émeishan)]
YI
Wei « Le
printemps de Beijing, chronique d'un massacre »,
Éditions internationnales Stanké, Montréal, 1990, 196 p.
YOURCENAR
Marguerite et George LEMOINE « Comment
Wang-fo fut sauvé », Gallimard, coll. Folio cadet, 1984, 27p. +
illustrations.
[Voir
aussi: Nouvelles orientales.
Gallimard, coll. L'Imaginaire, pp. 9-27. ]
|