|
Autres
types de prénoms et de noms chinois:
surnoms,
sobriquets, épithètes, pseudonymes.
Historiquement les prénoms
et les noms chinois ont suivi des traditions beaucoup plus complexes que
celles que nous avons abordées dans les pages précédentes. Par
analogie ces différents types de prénoms et de noms rappellent l'usage
occidental des surnoms et des noms de plume. En Chine on leur accordera
cependant un niveau de respect qui n'a pas son équivalent en occident. Selon
l'époque à laquelle il a vécu un mâle chinois se verra attribuer
différents noms, prénom, sobriquets, épithètes et autre formes de
noms figurants dans la liste ci-dessous1.
|

|
|
Nom de famille paternel.
|
|

|
 |
Nom de famille ou clan maternel.
|
|
 
|
  |
Surnom
d'enfant, surnom de nourrisson, nom de lait, nom dans la
famille, petit nom:
prénom attribué par
les parents quelques jours après la naissance et utilisé par la
famille et les proches. "Ces prénoms sont moins élégants
que le prénoms formels, il s'agit du nom d'un métal, d'une
pierre, d'une fleur, d'un arbre, d'un poisson, d'un insecte,
d'un oiseau ou d'un animal." (2, p.40)
|
|
 
|
   |
|

|
  |
|
 
|
   |
|

|
  |
|

|
 |
Prénom:
prénom formel donné à l'enfant lorsqu'il grandit en
remplacement de son surnom de nourrisson. De nos jours il est
beaucoup moins fréquents d'attribué un surnom de nourrisson.
Le bébé recevra dons son prénom formel peu après la
naissance et le
conservera.
|
|
 
|
  |
Prénom
livresque ou prénom d'études: surnom d'élève attribué par
les parents ou l'enseignant lors de l'entrée à l'école.
Certains conserveront ce prénom durant leur vie adulte.
|
|
 
|
  |
|
 
|
  |
Nom officiel attribué à un fonctionnaire
|
|
 
|
  |
Nom de plume,
pseudonyme: nom utilisé par un auteur en remplacement de son
nom formel.
|
|

|
 |
Style ou épithète qualifiant un nom, nom
littéraire ou nom de courtoisie attribué au mariage. Certains
personnages sont mieux connus sous leur zì que sous leur propre
nom
|
|
 
|
  |
Nom
de courtoisie: surnom distinctif que les amis se donnent entre eux
|
|

|
 |
Sobriquet:
prénom attribué par les amis par affection ou par dérision. Il est connu sous le non de
...
|
|
|
|
L'empereur en accédant au trône prenait aussi un hào. Ce hào
était utilisé en remplacement de son nom personnel, lequel
étant tabou ne devait pas être prononcé. Il n'est pas rare que
les chinois modernes maintiennent cette tradition entre eux. Mais
pour faire à la chinoise l'empereur portait souvent plusieurs
hào .
|
|
 
|
  |
Sobriquet d'état:
prénom correspondant à son titre d'état
|
|
 
|
  |
Sobriquet de l'année étant le titre donné à l'année de son
règne
|
|
 
|
  |
Sobriquet
ou titre de temple: le nom de temple attribué à
l'empereur par son successeur.
|
|

|
  |
Nom
taoïste: nom attribué au prêtre taoïste. |
|

|
  |
Nom
bouddhiste:
nom reçu lors de l'intronisation comme moine bouddhiste. |
|

|
  |
Nom
religieux |
|
|
|
|
|